REUTLINGEN. Manchmal, wenn auch selten, bringt der deutsche Titel die Sache doch besser auf den Punkt. Was im Original noch eher dezent als »Forgetting Sarah Marshall« firmierte, hat der deutsche Vertrieb feinfühlig in »Nie wieder Sex mit der Ex« übersetzt. Was sicherlich auch eher der deutschen Synchronisation entspricht. Die Kenner des Originals behaupten zwar, dass es durchaus amüsanten Wortwitz in diesem Film gäbe. In der deutschen Fassung liegt das Schwergewicht aber eindeutig auf dem Abfeiern von Klischees.
Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum.